版本:
中国

中国反腐触角向海外延伸

 
Chinese and U.S. flags fly along Pennsylvania Avenue outside the White House in Washington January 18, 2011. Chinese President Hu Jintao on Tuesday flew to the United States for a state visit. REUTERS/Kevin Lamarque (UNITED STATES - Tags: POLITICS) - RTXWQE3

APEC通过北京反腐败宣言 明确信息共享最大限度地打击腐败

路透北京11月9日 - 正在中国北京召开的亚太经合组织(APEC)审议通过《北京反腐败宣言》,呼吁各成员开拓新的合作领域,以进一步打击腐败行为。明确提出根据各自法律,加强与腐败官员及其非法所得跨境活动相关的信息共享,以最大限度地打击腐败、贿赂与非法资金流动.  全文 

Photo

中国官员称考虑对外逃美国等地的经济案犯提起诉讼

路透北京11月26日(记者 黄瑞黎) - 中国一位高官周三表示,中国准备通过对外缔结多项引渡条约等方式,对卷走数十亿美元逃亡美国及其他国家的经济案犯提起诉讼。  全文 

The French flag flies beside the national emblem of China as Chinese President Xi Jinping meets French President Francois Hollande at the Great Hall of the People in Beijing, April 25, 2013. Hollande is making a two-day state visit to China. REUTERS/Mark Ralston/Pool (CHINA - Tags: POLITICS) - RTXYZR8

法国官员称该国愿协助中国追缉逃亡海外的贪腐嫌犯

法国司法部官员称,法国愿协助中国追缉可能在本国境内的贪腐嫌犯,并且不排除向中国引渡相关嫌犯的可能性。法国司法部负责刑事事务的官员Robert Gelli对路透称,中国当局很快会向法国当局提供一份“贪腐致富前往他国寻求避难、或将赃款投资他国”的嫌疑人名单。  全文 

People walk along an elevated walkway at the Pudong financial district in Shanghai November 20, 2013. With a shift in tone and language, China's central bank governor has dangled the prospect of speeding up currency reform and giving markets more room to set the yuan's exchange rate as he underlines broader plans for sweeping economic change. The central bank under Zhou Xiaochuan has consistently flagged its intention to liberalise financial markets and allow the yuan to trade more freely, even before the Communist Party's top brass unveiled late last week the boldest set of economic and social reforms in nearly three decades.     REUTERS/Carlos Barria (CHINA - Tags: BUSINESS) - RTX15LKO

中国最高检发起针对职务犯罪国际追逃追赃专项行动

公安部网站周六报导称,“猎狐2014”专项行动开展以来,全国公安机关已从40多个国家和地区抓获在逃经济犯罪嫌疑人102名,其中,劝返41名,缉捕61名。(完)  全文 

A policeman stands guard inside Beijing International Airport days after the Beijing-bound Malaysian jetliner went missing, March 13, 2014. One of the world's most perplexing aviation mysteries is casting a harsh spotlight on Malaysia's government, as a leadership unused to heavy scrutiny comes under intense international criticism for a litany of confusing messages and a perceived lack of transparency. REUTERS/Jason Lee (CHINA - Tags: DISASTER TRANSPORT SOCIETY) - RTR3GV41

中国追捕外逃贪官面临挑战

浙江省建设厅原副厅长杨秀珠2005年在荷兰阿姆斯特丹被捕,但迄今已过了快10年时间,中方与荷兰进行了旷日持久的谈判,尚未能将杨秀珠抓捕回国。据中国官方媒体报导,中国已与38个国家签署了引渡条约,但荷兰不在其中,美国、加拿大和澳大利亚也不在其中,而美加澳是最受经济犯罪嫌疑人青睐的目的地。  全文 

图为悉尼南部的待售新屋。REUTERS/Jason Reed

中国反腐败运动如火如荼 外流资金惠及澳洲楼市

房地产顾问和律师表示,随着中国不断加大反腐力度,越来越多的中国富人将资金挪出中国,投资澳大利亚房地产市场。他们表示,客户告诉他们,他们有合法的投资资金,但担心在调查中被抓。  全文 

Visitors look at a model of Galaxy Macau resort inside Galaxy Macau in Macau June 13, 2013. Francis Lui, Deputy Chairman of the Galaxy Entertainment Group, who formally took over last year from his father, has helped build Galaxy into Macau's No. 2 casino operator by stock market value. He has drawn on both his China and overseas experience to expand in the booming Chinese gambling hub and compete with rivals. Picture taken June 13, 2013.  REUTERS/Paul Yeung  (CHINA - Tags: ENTERTAINMENT BUSINESS) - RTX10RTQ

富豪赌客减少 澳门博彩中介前景堪忧

澳门博彩中介公司如今等待赌客还款的时间要长达一年,这令这种业务模式陷入瘫痪。博彩中介与中国内地富豪赌客有着千丝万缕的联系,也是澳门博彩业的辅助行业之一。随着中国经济放缓,加上反腐浪潮让一些重量级赌客望而却步,澳门博彩中介公司如今陷入坏账激增的困境。  全文 

相关报道

一周图片精选(11月11-17日)

欣赏一周精彩纷呈图片,回顾一周重大新闻事件。